![]() |
der esperantistEsperanto lernen * lesen * verstehen |
| |< < 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | > >| |
| Wurzel | Charakter der Wurzel | Übersetzung | Abb. |
da |
[Präposition] |
Präposition, ersetzt den Genitiv »de« nach Maßen und Gewichten: kilo.gram.o da pan.o — ein Kilo Brot korb.o da pom.o.j — ein Korb Äpfel Erläuterung: Die Präposition »da« verbindet Wörter, die ein Maß, eine unbestimmte Menge, Anzahl, Gewicht usw. ausdrücken, mit ihrer direkten, aber unbestimmten Beschreibung: [Menge] da [unbestimmte Beschreibung]. dekduo da ŝipoj ein Dutzend Schiffe du kilogramoj da viando zwei Kilogramm Fleisch grupo da domoj eine Gruppe Häuser guto da vino ein Tropfen Wein kofro da mono ein Koffer voller Geld multo da hundoj eine Menge Hunde nombro da plantoj eine Anzahl Pflanzen ŝippleno da vunditoj eine Schiffsladung von Verwundeten »da« antwortet auf die Frage »Kiom?«, »de« auf die Frage »Kia?«. Man unterscheidet zwischen einem Maß (messbare Menge) (es wird »da« benutzt) und einem bestimmten Teil von einem Ganzen (es wird »de« benutzt). Eselsbrücke: Könnte man das Maß durch »ia« ergänzen, folgt »da«: (ia) bukedo da floroj (die Betonung liegt auf der unbestimmten Menge des Straußes) / bukedo de rozoj (die Betonung liegt darauf, das der Strauß aus Blumen besteht) (ia) kvaronjaro estas parto da jaro. / Printempo estas parto de jaro. (ia) monato estas parto da tempo. / Januaro estas parto de tempo. »da« steht in der Regel (die Ausnahmen folgen) nach: - multe (multo) da viel - malmulte (malmulto) da wenig - pli (multe) da mehr - malpli (multe) da weniger - plej (multe) da am meisten - tro (multe) da zuviel - sufiĉe da genug - kelke (kelko) da einige, manche - tiom da so viel, eine solche Menge - kiom da wie viel - iom da etwas - iomete da ein klein wenig - ĉiom da alles - neniom da gar kein »da« steht niemals - vor dem bestimmten Artikel »la«, - vor »ĉiuj« kaj »tuta« - vor einem Substantiv, das selbst eine genaue Menge bezeichnet, - nach einem Adjektiv. »da« steht normalerweise nicht - vor einem Personalpronomen (dafür benutzt man meist »el«), - vor einem Numeral oder Adjektiv. |
|
dab |
[transitives Verb] |
dab.i — tupfen, abtupfen |
|
dakot |
[Substantiv] |
Dakot.o (1) — Dakota (Staat in den USA) dakot.o (2) — Angehöriger des Volks der Dakota (Indianervolk in Nordamerika) |
|
daktil |
[Substantiv] |
daktil.o — Dattel |
|
dalbergi |
[Substantiv] |
dalbergi.o.j — Dalbergien (tropische Pflanzengattung) |
|
dali |
[Substantiv] |
dali.o — Dahlie, Georgine |
|
dalmat |
[Substantiv] |
dalmat.o — Dalmater, Einwohner Dalmatiens, Angehöriger der Dalmates (illyrischer Volksstamm) Dalmat.i.o — Dalmatien, auch die römische Provinz Dalmatia |
|
dam |
[Substantiv] |
dam.o — Dame |
|
damaĝ |
[transitives Verb] |
damaĝ.i — beschädigen, Schaden zufügen (auch: mal.util.i) damaĝ.o — Schaden, Havarie, Sachschaden damaĝ.ul.o — Schädling |
|
damask |
[Substantiv] |
damask.o (1) — Damast Damask.o (2) — Damaskus |
![]() |
© Michael Lennartz 2008-2013 0,073297 s
Bildlizenzen:
openclipart.org: CC0 PD Dedication (No Copyright-Public Domain Dedication) Michael Lennartz: CC BY SA (Creative Commons Namensnennung-Weitergabe unter gleichen Bedingungen 3.0 Unported Lizenz) alle anderen Fotografen und Zeichner: CC BY NC ND (Creative Commons Namensnennung-NichtKommerziell-KeineBearbeitung 3.0 Unported Lizenz) |
|
esperanto-sh.blogspot.de/ |
www.der-esperantist.de/ |
www.esperanto-sh.de/ |