Wörterbuch Esperanto (Suche über Wortwurzel)


Wurzel Charakter der Wurzel Übersetzung Abb.

 urĝ
WWW:

[transitives Verb]

urĝ.i — antreiben, betreiben, drängen, dringend sein, eilig sein, pressieren, zur Eile mahnen


  • urĝ.a — dringend, eilig, unaufschiebbar, vordringlich
  • urĝ.o — Eile

  • urĝ.aĵ.o — etwas Dringendes, Eiliges, Notfall (Siehe Bemerkung)
  • urĝ.iĝ.i — sich beeilen

  • Nenio urĝas nin. Nichts treibt uns.
  • Tio ne urĝas. Es hat keine Eile.
  • Urĝiĝu! Beeile dich!
Hinweis:

Ab NPIV / vortaro.net ist die Bedeutung von urĝ auf »Notfall« erweitert worden (urĝejo, urĝulo, medicinurĝisto und so weiter). Ich kann mich damit nicht anfreunden, denn selbstverständlich besteht ein Unterschied zwischen »Eile« und »Notfall«. Für Letzteres benutze ich krizkazo. Der Beispielsatz Tio ne urĝas. (Es hat keine Eile.) würde anderenfalls auch bedeuten können »Das ist kein Notfall.«, was zumindest für mich einen völlig anderen Sinn ergibt. Nicht alles, was eilig ist, ist ein Notfall. Es soll andererseits sogar dringende Notfälle geben. ML


 

© Michael Lennartz 2008-2024
2024-05-02, 11:20:38 / Laufzeit: 0,012511 s
zur Startseite