Wörterbuch Esperanto (Suche über Wortwurzel)


Wurzel Charakter der Wurzel Übersetzung Abb.

 vest
WWW:

[transitives Verb]

  1. vest.i — ankleiden, anlegen, anziehen, bekleiden, bedecken (jemanden mit einem Kleidungsstück bzw. wie mit einem Kleidungsstück bedecken) (Kleidung)
  2. vest.i — bekleiden, Kleidung anfertigen
  3. vest.i — kleiden
  4. vest.i — kleiden, bedecken (im übertragenen Sinn) (Poesie)

  • vest.o — Kleidungsstück
  • vest.o.j — Kleidung

  • mal.vest.i — ausziehen, entkleiden
  • re.vest.i — umziehen, ein anderes Kleidungsstück anziehen

  • vest.aĵ.o — Kleidungsstück
  • vest.ar.o — Kleidung
  • vest.ej.o — Kleiderschrank, Garderobe, Kleiderablage
  • vest.it.a en / per … — gekleidet mit / in …

  • ali.vest.iĝ.i — sich umziehen, verkleiden (intransitives Verb)
  • civil.vest.it.a — bürgerlich gekleidet, nicht in Uniform
  • ekscit.vest.o — Reizwäsche, Dessous, Lingerie
  • kovr.o.vest.aĵ.o — Verkleidung, Tarnkleidung
  • kaŝ.o.vest.aĵ.o — Verkleidung, Tarnkleidung
  • kap.vest.o — Kopfbedeckung
  • labor.vest.aĵ.o — Arbeitskleidung, Montur
  • lit.vest.o — Schlafanzug
  • mask.o.vest.i — verkleiden
  • mask.o.vest.o — Verkleidung, Kostüm
  • orden.vest.o — Ordenskleid
  • profesi.vest.aĵ.o — Berufsbekleidung
  • rajd.vest.o — Reitanzug
  • sen.vest.ig.i — ausziehen, entkleiden
  • sen.vest.iĝ.i — sich ausziehen, entkleiden (intransitives Verb)
  • sub.vest.o — Unterkleidung, Unterwäsche
  • super.vest.o — Überrock, Überzieher
  • ŝtorm.o.vest.o — Sturmkleidung
  • trans.vest.i — umziehen, die Kleidung wechseln (zum Beispiel Arbeitskleidung für eine bestimmte Beschäftigung)

  • (aroge) bonvestita geschniegelt
  • bele vestita fesch
  • Tie ĉi estas la vestejo, demetu ankau viajn gumŝuojn. Hier ist die Garderobe, legen Sie auch Ihre Gummischuhe ab / ziehen Sie auch ihre Gummischuhe aus.
  • profesia vestaĵo Berufsbekleidung
  • surmeti aliajn vestaĵojn sich umziehen
  • Tio bone vestas vin. Das steht dir gut. Das kleidet dich.
Hinweis:
  1. Das direkte Objekt kann sowohl das Kleidungsstück als auch die bekleidete Person sein:
    • La tajloro eĉ vestas la reĝon. Der Schneider zieht sogar den König an.
    • esti vestita de anhaben, tragen (Kleidung), bekleidet sein von
    • Ĉi tiu robo vestas vin belege. Dieses Kleid steht dir (bekleidet dich) ausgezeichnet.
    • Mi vestis la knabon per pantalono. Ich zog dem Jungen eine Hose an, ich bekleidete den Jungen mit einer Hose.
  2. Das NPIV 2002 / vortaro.net definiert »vest« als substantivische Wurzel.

vestaĵoj

© Michael Lennartz 2008-2024
2024-05-02, 10:56:28 / Laufzeit: 0,036581 s
zur Startseite