Wörterbuch Esperanto (Suche über Wortwurzel)

Ergebnis der Suche nach mir: 1 Datensätze mit Übereinstimmungen.


Wurzel Charakter der Wurzel Übersetzung Abb.

 mir
WWW:

[intransitives Verb]

mir.i — wundern, sich wundern, staunen


  • mir.o — Erstaunen, Verwunderung

  • mir.ig.a — wunderlich, erstaunlich, befremdlich, verblüffend
  • mir.ig.it.e — erstaunt, verblüfft, überrascht
  • mir.ind.a — wunderbar, wundervoll, phänomenal
  • mir.ind.aĵ.ist.o — Wundertäter

  • miri grandokule Augen machen
  • Tio ne estas miriga. Darüber darf man sich nicht wundern. / Das ist nicht verwunderlich.
Hinweis:

Nach »miri« kann man ein einfaches »ke« anstelle von »ĉar« benutzen:

  • Mi miras, ke li ne venis. Ich wundere mich, dass / weil er nicht gekommen ist.

 

© Michael Lennartz 2008-2024
2024-03-29, 10:35:40 / Laufzeit: 0,063594 s
zur Startseite