urb
WWW:
|
[Substantiv] |
urb.o — Stadt
- urb.an.o — Städter, Stadtmensch
- urb.eg.o — Großstadt (allgemein)
- urb.estr.o — Bürgermeister
- urb.et.o — Kleinstadt, Städtchen
- antaŭ.urb.o — Vorstadt
- ĉef.urb.o — Hauptstadt
- ĉef.urb.a — hauptstädtisch
- ĉef.urb.estr.o — Oberbürgermeister
- ĉirkaŭ.urb.ejo, ĉirkaŭ.urb.a region.o — Umland einer Stadt
- grand.urb.o — Großstadt (feststehender Begriff: mit mehr als 100 000 Einwohnern)
- grand.urb.eg.o — Großstadt (mit mehr als 500 000 Einwohnern) (provisorische Übersetzung)
- ĝemel.urb.o — Partnerstadt
- nask.iĝ.urb.o — Heimatstadt, Geburtsstadt
- Berlino estas la ĉefurbo de Germanio. Berlin ist die Hauptstadt Deutschlands.
- interurba trafiko Fernverkehr
- Kia urbego! Was für eine riesige Stadt!
- urbodomo Stadthaus, Rathaus
Hinweis:Diskussion
Großstadt
- Großstadt = grandurbo bezieht sich auf die Einwohnerzahl.
- Großstadt = urbego bezieht sich meiner Meinung nach auf die fächenmäßige Größe oder den allgemeinen Eindruck.
Städtenamen
Beispiele für deutsche Städtenamen in Esperanto:
- Aĥeno, Akeno (Aachen)
- Berlino (Berlin)
- Brandenburgo ĉe Havel (Brandenburg an der Havel)
- Bremeno (Bremen)
- Brunsvigo (Braunschweig)
- Dresdeno (Dresden)
- Duseldorfo (Düsseldorf)
- Erfurto (Erfurt)
- Frankfurto ĉe Majno (Frankfurt am Main)
- Frankfurto ĉe Ordo (Frankfurt an der Oder)
- Hanovro (Hannover)
- Karl-Marks-Urbo (Karl-Marx-Stadt, jetzt Chemnitz)
- Kilo (Kiel)
- Kolonjo (Köln)
- Lepsiko, Lejpcigo, Lajpcigo (Leizig)
- Magdeburgo (Magdeburg)
- Majenco (Mainz)
- Munkeno (München)
- Stutgarto, Ŝtutgarto (Stuttgart)
- Ŝverino (Schwerin)
- Veclaro (Wetzlar)
|
|