uz
WWW:
|
[transitives Verb] |
uz.i — gebrauchen, benutzen, aufbieten (Kräfte)
- uz.ad.o — Gebrauch, Nutzung
- uz.aĵ.o — Gerätschaft
- uz.aĵ.o.j — Utensilien
- uz.ebl.a — brauchbar
- uz.it.a — gebraucht, aus zweiter Hand
- uz.it.aĵ.o — Gebrauchtware
- ĉef.uz.ant.o — Administrator, Superuser, Root-Benutzer {EDV}
- el.uz.i — ausnutzen, abnutzen, verschleißen, zerfleddern
- el.uz.it.a — abgenutzt, ausgetreten (Stufe, Treppe), durchgescheuert, mürbe, schäbig, verschlissen, unansehnlich, zerfleddert
- for.uz.it.a — verbraucht
- frukt.uz.i — nutzen, fruchtbringend einsetzen
- frukt.uz.o — Nutzung, fruchtbringender Einsatz, Nießbrauch, Nutznießung
- frukt.uz.ant.o — Nutznießer
- mal.bon.uz.i — missbrauchen
- man.uz.i — mit der Hand bedienen, handhaben, hantieren, händeln
- man.uz.ebl.a — handlich
- ne.skrib.uz.it.a — unbenutzt, unbeschrieben, blanko (Papier, auf das noch nicht geschrieben wurde)
- ne.uz.ebl.a — unbrauchbar
- tro.uz.i — missbrauchen, übermäßig abnutzen
- eksterpermesila uzo Off-Label-Use, zulassungsüberschreitende Anwendung von Medikamenten
- esti uzata zum Einsatz kommen
- esti metata en batalon zum Einsatz kommen
- ĝenerale uzita herkömmlich
- iom post iom eluzi zermürben
- nelerte manuzi fummeln
- propracele misuzi vereinnahmen
- Ŝia laborforto estis plene eluzita. Sie war voll ausgelastet.
- uzante ĉiujn fortojn unter Aufbietung aller Kräfte
- uzi ies helpon jemanden in Anspruch nehmen
|
|