Wörterbuch Esperanto (Suche über Wortwurzel)


Wurzel Charakter der Wurzel Übersetzung Abb.

 bon
WWW:

[Adjektiv]

bon.a — gut


  • bon.o — Güte (Qualität)

  • mal.bon.a — schlecht, arg, böse
  • mal.bon.eg.a — abgrundtief schlecht, miserabel
  • mal.bon.o — Unheil, Böses, Arg, Unheil
  • pli.bon.ig.i — verbessern, einen Fehler beheben
  • re.bon.ig.i — wieder gut machen, sühnen

  • bon.eg.a — ausgezeichnet, famos, vortrefflich, vorzüglich, famos

  • mez.bon.a — mittelgut, mittelmäßig
  • ne.bon.ig.ebl.a — unverbesserlich
  • plej bon.a — am besten

  • Bonan matenon, fraŭlino. Guten Morgen, mein Fräulein.
  • Bonan nokton, mia amiko. Gute Nacht, mein Freund.
  • Bonan tagon, sinjoro. Guten Tag, mein Herr.
  • Bonan vesperon, sinjorino Schmidt. Guten Abend, Frau Schmidt.
  • bonfaro Wohltat
  • bonfarti sich wohlfühlen (intransitives Verb)
  • bongusta wohlschmeckend
  • bonhavo Guthaben
  • bonorde wohlgeordnet
  • bonvolu bitte
  • Bonvolu eniri! Bitte treten Sie ein!
  • Bonvolu sidigi vin. Bitte nehmen Sie Platz.
  • Certa vojo, bona vojo. Besser ist besser.
  • Ĉio bone finiĝis. Alles ist gut abgelaufen.
  • eksterordinare bona vorzüglich
  • Estu kore bonvena! Seien Sie herzlich willkommen!
  • En bona horo. Gerade zur rechten Zeit. {Sprichwort}
  • Estos plej bone, se … Es ist am besten / wird am besten sein, wenn …
  • malbonodori stinken, unangenehm riechen
  • Mi estas preparita al la plej malbona. Ich bin aufs Äußerste gefasst.
  • Mi fartas bone. Mi bonfartas. Mir geht es gut. / Ich fühle mich wohl.
  • Li iĝis multe pli malbona. (Li kadukiĝis.) Er hat abgebaut.
  • Tio estas tre malbona konduto. Das (Verhalten) geht gar nicht.
  • Tio kondukas al nenio bona. Dabei kommt nichts Gutes heraus.
Hinweis:

Abkürzung:

  • bv. (bonvolu)

 

© Michael Lennartz 2008-2024
2024-03-28, 10:16:32 / Laufzeit: 0,034845 s
zur Startseite