ĉagren
WWW:
|
[transitives Verb] |
ĉagren.i — ärgern, verdrießen, vergnatzen, fuchsen, hochbringen (moralischen Schmerz verursachen)
- ĉagren.e — ärgerlich, verärgert
- ĉagren.o — Verdruss, Ärger, Jammer, Kummer, Unmut, Verdrossenheit, Knatsch
- ĉagren.et.i — verstimmen (jemanden)
- ĉagren.et.o — Verstimmung
- ĉagren.it.e — aufgebracht, verärgert, verdrossen
- ĉagreni iun sich mit jemandem anlegen, jemanden ärgern
- Kia ĉagreno! Wie schade!
- konsumiĝi per ĉagreno vor Kummer sich verzehren
- La riproĉoj de la estro kaŭzis al mi grandan ĉagrenon. Die Vorwürfe des Leiters verursachten mir großen Ärger.
- Li ne ĉagreniĝu pri tio. Er darf sich darüber nicht aufregen.
- Mi ne faros ĉagrenon. Ich werde keinen Ärger machen.
- Mi havis grandan ĉagrenon. Ich hatte großen Ärger.
- Pro la perdo de la pupo la infano forte ĉagreniĝis. Wegen des Verlustes der Puppe hat sich das Kind sehr geärgert.
|
|