las
WWW:
|
[transitives Verb] |
las.i — lassen, zulassen, überlassen, in einem Zustand belassen, nicht behindern; drückt einen Verzicht oder ein passives Verhalten aus
- las.it.a — überlassen, verbleiben
- al.las.i — zulassen, erlauben, gewähren
- de.las.i — ablassen
- el.las.i — auslassen, loslassen
- el.las.il.o — Ausschalter, Auspuff, Trigger
- flank.las.i — unbeachtet lassen
- for.las.i — weglassen, verlassen (jemanden oder etwas zurück lassen), eine Idee nicht weiter verfolgen, preisgeben
- for.las.it.o — verlassenes Schiff ohne Besatzung, Gespensterschiff, Fliegender Holländer
- fum.el.las.il.o — Rauchklappe
- las.it.aĵ.o, post.las.it.aĵ.o — Hinterlassenschaft
- liber.las.i — freilassen
- ne.for.las.ebl.a — unverzichtbar, notwendig
- ne.tra.las.a — undurchlässig
- post.las.i — zurücklassen
- post.las.aĵ.o — Relikt, Überbleibsel, Hinterlassenschaft
- preter.las.o — Versäumnis
- preter.las.i — versäumen, vorbeilassen
- sang.el.las.o — Aderlass
- tra.las.i — durchlassen
- tra.las.a, tra.las.ant.a, tra.las.iv.a — durchlässig
- Aleksandro lasis sian paroladon kaj petis de ili panon. Alexander verzichtete auf seine Rede und erbat von ihnen Brot.
- Ĉu vi ne povas lasi al mi dekduon da ovoj? Können Sie mir nicht ein Dutzend Eier ablassen / abgeben / verkaufen?
- delasi dek markojn zehn Mark ablassen
- Espero estas la sola afero lasita por li. Hoffnung war das Einzige, was ihm blieb.
- fingrospuroj lasitaj de du personoj von zwei Personen hinterlassene Fingerabdrücke
- fojno lasita ekstere por sekiĝi zum Trocknen draußen gelassenes Heu
- forlasi senhelpan infanon ein hilfloses Kind aussetzen
- ĝardeno liberlasita al si mem ein sich selbst überlassener Garten
- Ili rigardis la libron, lasitan sur la tablo. Sie betrachteten das auf dem Tisch zurückgelassene Buch.
- Kelkfoje mi lasis la domon neŝlosita. Ab und zu ließ ich das Haus offen. / Manchmal, gelegentlich schloss ich das Haus nicht ab.
- knabo, lasita al si mem ein sich selbst überlassener Junge
- La patrino lasis la noktan lumon brulanta sur la kamenbreto. Die Mutter ließ das Nachtlicht auf dem Kaminsims brennen.
- La sinjoro ne lasis ŝin atendi. Der Herr ließ sie nicht warten.
- la solaj amikoj lasitaj al mi die einzigen Freunde, die mir blieben
- lasi eniri iun jemanden einlassen, eintreten lassen
- lasi iun foriri jemanden entlassen, gehen lassen
- lasi iun fari, agi jemanden etwas machen lassen
- lasi iun foriri jemanden gehen lassen, entlassen
- lasi iun forkuri jemanden laufen lassen
- lasi iun malantaŭ si jemanden hinter sich lassen, distanzieren
- lasi libera freilassen
- lasi beston en liberan naturon ein Tier freilassen, aussetzen
- lasi post si heredaĵon ein Erbe (eine Erbschaft) hinterlassen
- lasi respondon eine Antwort hinterlassen
- lasi malantaŭe hinter sich lassen
- Lasu min sola! Lass mich allein!
- Lasu tion! Lass das!
- Li lasis al sia fantazio krei por li scenojn el aliaj epokoj. Er überließ es seiner Phantasie, Szenen aus anderen Epochen zu (er)schaffen.
- Li lasis ĉion, kiel ĝi estis. Er ließ alles, wie es war. / Er ließ alles stehen und liegen
- Li lasis ilin solaj. Er ließ sie allein.
- mi forkuris (fuĝis) lasante mian tutan havaĵon ich ließ alles stehen und liegen
- Mi lasis lin ekstere. Ich ließ ihn draußen.
- Mi lasas (permesas al li) promeni. Ich lasse ihn spazieren gehen.
- Ne estos lasita ĉi tie ŝtono sur ŝtono. Es wird kein Stein auf dem anderen bleiben.
- preterlasi la lernejon, la lernohorojn die Schule schwänzen
- preterlasi la vagonaron den Zug verpassen
- restaĵoj, lasitaj post manĝo de sklavoj Reste, die vom Essen der Sklaven übrig waren
- Ŝi lasis la pordon nefermita. Sie ließ die Tür unverschlossen.
- Vi ne lasis min elparoli ĝis la fino. Du hast mich nicht bis zum Schluss aussprechen lassen.
|
|