manĝ
Siehe auch:
WWW:
|
[transitives Verb] |
manĝ.i — essen
- manĝ.ad.o — Essen (Mittag-, Geschäfts-)
- manĝ.aĵ.o — Essen, Lebensmittel {Kochkunst}
- manĝ.ebl.a — essbar
- manĝ.et.o — Imbiss
- manĝ.et.ej.o — Imbissstube
- manĝ.ig.i — füttern
- manĝ.il.ar.o — Essbesteck, Essgerät
- manĝ.uj.o — Essgeschirr
- al.manĝ.aĵ.o — Beilage {Kochkunst}
- ĉef.manĝ.o — Hauptmahlzeit (Dinner, wenn die Mahlzeit am Abend eingenommen wird)
- ĉef.manĝ.aĵ.o — Hauptgang, Hauptgericht, Hauptspeise
- hom.manĝ.ul.o — Menschenfresser, Kannibale
- inter.manĝ.et.o — Zwischenmahlzeit
- lad.manĝ.aĵ.o — Konserve, Essen aus der Konserve (konserv.aĵ.o) {Kochkunst}
- maten.manĝ.i — frühstücken
- maten.manĝ.o — Frühstück
- manĝ.met.o — Gang einer Speisenfolge
- nokt.manĝ.o — Nachtmahl
- post.manĝ.o — Nachspeise
- pret.a manĝ.aĵ.o — Tagesgericht
- rapid.manĝ.ej.o — Schnellimbiss, Schnellrestaurant
- sat.manĝ.i — sattessen (sich sattessen an)
- star.manĝ.ej.o — Imbiss, Stehrestaurant
- tag.manĝ.et.o — Lunch (vergleiche: lunĉ.o) {Kochkunst}
- tag.(mez).manĝ.i — zu Mittag essen
- tag.manĝ.o — Mittagessen
- tra.manĝ.i — zerfressen
- vesper.manĝ.i — zu Abend essen, dinieren
- vesper.manĝ.o — Abendessen, Diner
- Dum la manĝado venas apetito. Der Appetit kommt beim Essen. {Sprichwort}
- formanĝi la herbon abgrasen
- gastejestra, mastra tagmanĝo Table d'hote, gemeinsames Essen mit festgesetztem Menü zu bestimmtem Preis; eventuell auch Tagesmenü, Tagesgericht oder im Preis inbegriffene Abendmahlzeit
- Kiam ni matenmanĝos? Wann gibt es Frühstück?
- manĝo kaj trinko Essen und Trinken
- Pretigu la tablon, por ke ni povu tagmanĝi! Decke auf, damit wir zu Mittag speisen können!
- Sankta Manĝo Abendmahl
Hinweis:Diner beschreibt die in einigen Kulturen abends gegessene Hauptmahlzeit. |
|