met
WWW:
|
[transitives Verb] |
met.i — setzen, stellen, legen, stecken
- met.ad.o — Verlegung (von Leitungen)
- al.met.i — anstecken (Abzeichen)
- al.met.it.e — anbei
- ĉirkaŭ.met.i — umbinden (Kleidungsstück)
- de.met.i — ablegen (Kleidung)
- de.met.ej.o — Ablage
- dis.met.i — auseinanderlegen, zerlegen, verteilen (z. B. auf dem Tisch)
- dis.met.o — Verdrängung {Schiffbau}
- el.met.i — aussetzen (sich einer Gefahr, der Witterung)
- en.met.i — hineinstellen, einstellen, einlassen, einsetzen
- en.met.o — Einsatz z. B. in einem Koffer
- en.met.aĵ.o — Einlage (z. B. einer Suppe), Einlegearbeit
- en.met.it.e — beifolgend
- flank.e.n.met.i — zurücklegen
- for.met.i — wegstellen
- for.met.ej.o — Abstellkammer
- inter.met.i — einwerfen (eine Bemerkung in einem Gespräch); untermischen, durchsetzen (ion per io)
- kadavr.o.el.met.ej.o — Leichenschauhaus, Leichenhalle, Morgue
- kun.met.i — zusammenstellen, -legen, -setzen
- lit.en.met.aĵ.o — Betteinlage
- manĝ.met.o — Gang einer Speisenfolge, eines Menüs
- montr.o.el.met.i — ausstellen (veraltet)
- ord.o.met.i — etwas ordentlich stellen
- re.met.i — zurückstellen, zurechtrücken
- sub.met.i — unterbreiten, unterstellen, vorlegen (Gesetzentwurf, Vorschlag usw.)
- sub.met.aĵ.o — Untersetzer
- sub.met.iĝ.i — sich fügen, unterwerfen, unterordnen, gehorchen
- super.met.i — übereinander stapeln
- sur.met.i — anziehen, anlegen, aufsetzen, auch: umlegen (Kleidung)
- sur.met.aĵ.o — Umhang
- ŝu.sur.met.il.o — Schuhanzieher
- almeti la manon al la ĉaprando etwa: die Hand grüßend an den Mützenschirm legen
- ĉirkaŭmeti ŝalon einen Schal umbinden
- demeti de si la antikan Adamon den alten Adam ablegen
- Demetu, mi petas, vian mantelon. Legen Sie bitte Ihren Mantel ab.
- elmeti al danĝero einer Gefahr preisgeben
- elmeti sin al danĝero sich einer Gefahr aussetzen
- Enirante la ĉambron, li demetis la ĉapelon. abnehmen: Beim Betreten des Zimmers nahm er den Hut ab.
- formeti ion en la keston de forgeso, formeti ion en arkivon ad acta legen
- Kie mi povas demeti miajn vestojn? Wo kann ich meine Kleider ablegen?
- kunlaborantoj metitaj sub lian estrecon ihm unterstellte Mitarbeiter
- La instruisto metis la libron sur la tablon. Der Lehrer legte das Buch auf den Tisch.
- La patrino remetis la vazojn en la ŝrankon. Die Mutter stellte das Geschirr in den Schrank zurück.
- meti demandon eine Frage stellen
- meti flanken kaltstellen
- meti iun en danĝeron jemanden in Gefahr bringen
- meti ion sub la kontrolo / estreco de iu jemandem etwas unterstellen
- meti sur stülpen
- meti ŝteliston en malliberejon einen Dieb ins Gefängnis stecken
- Metu ĉion en la pakaĵreton. Legen Sie alles ins Gepäcknetz.
- Mi metis la pupon sur la sofon. Ich setzte die Puppe auf das Sofa.
- ne demeti anbehalten (Kleidungsstück)
- Ne demetu la ĉapelon! Nehmen Sie den Hut nicht ab!
- remeti aŭdilon den Hörer auflegen
- sin elmeti al danĝero sich einer Gefahr aussetzen
- sin meti sur vojon sich auf den Weg machen
- sin remeti al la laboro sich an die Arbeit zurück begeben
- sin submeti sich ergeben, sich unterwerfen, sich unterordnen
- surmeti aliajn vestaĵojn sich umziehen
- surmeti antaŭtukon eine Schürze umbinden
- surmeti ĉapelon einen Hut aufsetzen
- surmeti impostojn Steuern, Abgaben auferlegen
- surmeti juvelojn Juwelen anlegen
- surmeti kaptukon ein Kopftuch aufsetzen
- surmeti novan sondiskon eine neue Schallplatte auflegen
- surmeti okulvitrojn eine Brille aufsetzen
- surmeti ŝuojn Schuhe anziehen
- Ŝi ordometis la telerojn en la ŝrankon. Sie stellte die Teller ordentlich in den Schrank.
|
|