Wortwurzel Kategorie Links |
Übersetzung | Sortierung |
---|---|---|
ha Interjektion |
ha! — a! ach! |
ha |
haĉ transitives Verb |
haĉ.i — schraffieren (auch: strek.et.um.i )
|
hacx |
hafni Substantiv |
hafni.o — Hafnium (chemisches Element) |
hafni |
hagis Substantiv |
hagis.o — Haggis (Spezialität der schottischen Küche) {Kochkunst} |
hagis |
haiti Substantiv |
Haiti.o — Haiti {Geografie}
|
haiti |
hajk Substantiv |
hajk.o — Haiku (traditionelle japanische Gedichtform) |
hajk |
hajl Substantiv |
hajl.o — Hagel {Meteorologie}
|
hajl |
hak transitives Verb |
hak.i — hacken
Archäologen nennen einen Körper mit Schaftloch Axt, denjenigen ohne Schaftloch Beil. |
hak |
hal Substantiv |
zu (1):
|
hal |
haladz Substantiv |
haladz.o — Gestank, giftige Ausdünstung, Leichengeruch (laut dem Universala Vortaro: Dunst)
|
haladz |
halebard Substantiv |
halebard.o — Hellebarde |
halebard |
haliot Substantiv |
haliot.o.j — Seeohren, Meerohren, Abalonen, Haliotis (im Meer lebende Schnecken) (Gattung) {Biologie} |
haliot |
halm Substantiv |
halm.o — Halma (Spiel)
Kein Eintrag im vortaro.net. (2020-06-10 MLe) |
halm |
halo Substantiv |
halo.o — Halo (Lichteffekt), Lichthof (einer Galaxie) |
halo |
halt intransitives Verb |
halt.i — halten, stehen bleiben, stehenbleiben
DiskussionHaltebucht, Ausweiche, Ausweichstelle für KfzIch suche immer noch eine Übersetzung für oben genannte Örtlichkeiten, diese kleinen Haltestellen an der Straße für einen kurzzeitigen Halt (Ausbuchtung der Fahrbahn am Straßenrand zum Anhalten). |
halt |
halucin Substantiv |
halucin.o — Halluzination, Wahnvorstellung
Als veraltet gilt das von Zamenhof, Kabe, H. A. Luyken und anderen benutzte »halucinacio«. |
halucin |
hamamelid Substantiv |
hamamelid.o — Zaubernuss (Gattung) {Biologie} |
hamamelid |
hamburg Substantiv |
Hamburg.o — Hamburg {Geografie}
|
hamburg |
hamburger Substantiv |
hamburger.o — Burger, Hamburger (Boeuf americaine im Sesamteigmantel an Carpaccio von Gurke und Tomate) {Kochkunst} Statt hamburger.o wird auch die Kurzform burger.o benutzt. Ich liebe es, wenn in der leichtesten Sprache der Welt sprachlicher Unsinn verzapft wird, und die Wikipedia EO leistet sich immer die größten Böcke. Hier der Eintrag zum »hamburgero«, kopiert am 2018-11-08: === Beginn des Textes === La hamburgero … devene signifas formita hakviando. Signifis pri hakviando kiu estas plejparte viando kaj graso, kiu premiĝas (formiĝas kvarrande aŭ rondece) kaj kradrostiĝas aŭ fritiĝas. Fariĝas el la sama speco de hakviando ol aliaj hakviandaĵoj, ekzemple viandobuloj. Tamen nuntempe la nomo ĉirkaŭmonde ankaŭ uziĝas al ne-viandaĵoj, ekzemple legomaĵoj, tofuaĵoj kaj fiŝaĵoj, kiu formiĝas kaj kuiriĝas samkiele ol la kutima speco. Ofte manĝiĝas per bulko de blanka faruno kaj sukero, sed multaj homoj manĝas per laktuka kovrilo anstataŭe, kaj la restaĵoj de antaŭtempa manĝo plejofte uziĝas senpane. La nomo taŭgas eĉ se nenia aliaĵoj ekzistas en la bulko, ekzemple tomatoj, ĉar vere nur signifas pri la formo de la viandaĵo. Angle, la nomo ankaŭ uziĝas al la restaĵoj de antaŭtempa manĝo eĉ se la viando aliformiĝas. Plejofte la viando estas bovaĵa, ĉevalaĵa aŭ mikso kaj oni manĝas la viandon kun surmetaĵoj, ekzemple keĉapo (signifas: tomato, akvo kaj sukero), acida kremo, kaj mustardo. Ofte ankaŭ manĝiĝas kun terpomo'strioj (terpomfingroj). Kiam oni diras »hamburgaĵo«, signifas oni pri la usona speco — viandaĵo kun blankfaruna bulko. La vorto »hakviandaĵo« plejofte bonsufiĉas anstataŭe, ĉar la ideo de la elpana kovraĵo ne gravas. === Ende des Textes === Warnung: Das ist kein verständliches Esperanto, bitte nicht zum Vorbild nehmen! Außerdem besteht ein Hamburger aus Rinderhackfleisch, nichts mit Fariĝas el la sama speco de hakviando ol aliaj hakviandaĵoj. 2023-02-02 MLe |
hamburger |
hamstr Substantiv |
hamstr.o — Hamster {Biologie} |
hamstr |
handikap Substantiv |
zu (1):
zu (2):
vortaro.net definiert auch ein transitives Verb für handikap.o (2), allerdings ohne Beispiel und praktisch nicht anwendbar beziehungsweise übersetzbar. Hier stand möglicherweise das Deutsche Pate (Er ist behindert. = (meiner Ansicht nach fälschlich) Li estas handikapita.) Im Deutschen ist behindert kein aus einem Verb abgeleitetes Partizip, sondern ein Adjektiv. Das würde im Esperanto zu »handikap.a« führen: »Li estas handikapa.« Er ist behindert. und die Ableitung »handikap.ul.o« erlauben. Noch besser wäre es, die beiden Formen von »handikap.o« in zwei völlig eigenständige Wurzeln zu trennen. |
handikap |
hangar Substantiv |
hangar.o — Flughalle, Flugzeughalle, Hangar, Hanger |
hangar |
hans Substantiv |
hans.o — Hanse (Vereinigungen niederdeutscher Kaufleute) |
hans |
hant intransitives Verb |
hant.i — heimsuchen (durch Gespenster) |
hant |
har Substantiv |
har.o — Haar (einzelnes)
|
har |
hard transitives Verb |
hard.i — härten, abhärten (Stahl, Klebe- und Bindemittel) {Technik}
|
hard |
hardvar Substantiv |
hardvar.o — Hardware {EDV} Diskussionhardvaro wird abgeleitet vom englischen »hardware« = Eisenwaren. vortaro.net und die Eo-Wikipedia verweisen auf aparat.ar.o. Deutsche Wikipedia: Hardware ist der Oberbegriff für die physischen Komponenten (die elektronischen und mechanischen Bestandteile) eines datenverarbeitenden Systems, als Komplement zu Software (den Programmen und Daten). Hardware ist vereinfacht ausgedrückt der Teil eines Computers, den man anfassen kann: Jede einzelne darin verbaute Komponente, vom einfachen Kondensator bis hin zur komplett bestückten Platine, das Gerät als Ganzes sowie sein Zubehör wie beispielsweise Maus, Tastatur, Bildschirm und Drucker. Software ist Information und kann nicht angefasst werden, da sie immateriell ist. Sie ist unterteilbar in Programme und Daten und bestimmt, was ein Computer tut und wie er es tut. Die Hardware (das Gerät selbst) führt Software aus (arbeitet sie ab) und setzt sie so in die Tat um. Auch wenn aparataro eine durchaus sinnvolle Übersetzung ist, ziehe ich hardvaro vor.
(2018-12-16 MLe) |
hardvar |
harem Substantiv |
harem.o — Harem, den Frauen vorbehaltener Wohnbereich, auch die Frauen darin |
harem |
hari Substantiv |
hari.o.j — Harier (germanischer Volksstamm) |
hari |
haring Substantiv |
haring.o — Hering (Fisch) {Biologie}
|
haring |
harmoni Substantiv |
harmoni.o — Einklang, Eintracht, Harmonie, Übereinstimmung, Wohlklang, Zusammenklang
|
harmoni |
harmonik Substantiv |
harmonik.o — Harmonika {Musik}
|
harmonik |
harp Substantiv |
harp.o — Harfe {Musik}
|
harp |
harpun Substantiv |
harpun.o — Harpune
|
harpun |
harud Substantiv |
harud.o.j — Haruder (germanischer Volksstamm) |
harud |
hasi Substantiv |
hasi.o — Hassium (chemisches Element) |
hasi |
haspel Substantiv |
haspel.o — Haspel, Weife
|
haspel |
hast intransitives Verb |
hast.i — hasten, eilen
»hast.i« betont stärker als »rapid.i« eine Handlung mit ungewohnter, außerordentlicher, auch unüberlegter und planloser Schnelligkeit und Ungeduld. |
hast |
haŭbiz Substantiv |
haŭbiz.o — Haubitze (Mehrzweckgeschütz der Artillerie, das sowohl für indirektes Steilfeuer als auch für direktes Flachfeuer geeignet ist) |
hauxbiz |
haŭl transitives Verb |
haŭl.i — treideln
|
hauxl |
haŭt Substantiv |
haŭt.o — Haut
|
hauxt |
hav transitives Verb |
hav.i — haben, besitzen, (Gaststätte oder Geschäft) betreiben, (Bedenken) erheben
|
hav |
havaj Substantiv |
Havaj.o — Hawaii (HI) (Bundesstaat der USA) {Geografie} |
havaj |
haven Substantiv |
haven.o — Hafen
|
haven |
hazard Substantiv |
hazard.o — Zufall, Zufälligkeit, Hasard
|
hazard |
he Interjektion |
he! — He! Zuruf, mit dem jemandes Aufmerksamkeit erregt werden soll oder ein Ausruf, der ironischen Widerspruch, Erstaunen, Empörung oder Abwehr ausdrückt |
he |
hebre Substantiv |
hebre.o — Hebräer
|
hebre |
hebrid Substantiv |
Hebrid.o.j, hebrid.a.j insul.o.j — Hebriden (Inselgruppe westlich von Schottland) {Geografie} |
hebrid |
heder Substantiv |
heder.o — Efeu {Biologie} |
heder |
heĝ Substantiv |
heĝ.o — Hecke {Biologie} |
hegx |
hej Interjektion |
hej! — He! Zuruf, um jemanden anzuspornen |
hej |
hejm Substantiv |
hejm.o — Heim, Zuhause, Heimat
|
hejm |
hejt transitives Verb |
hejt.i — heizen
|
hejt |
hekatomb Substantiv |
hekatomb.o — Hekatombe, Opferfest von ursprünglich 100 Rindern, auch: Massaker, Unglück mit vielen Toten |
hekatomb |
hekl transitives Verb |
hekl.i — hecheln (Reinigen und Ausrichten von Flachs/Leinen- und Hanffasern, trennt Flachs vom Werg)
|
hekl |
heksod Substantiv |
heksod.o — Hexode (Elektronenröhre mit sechs Elektroden) {Elektrotechnik} |
heksod |
hektar Substantiv |
hektar.o — Hektar {Maß} |
hektar |
hektik Adjektiv |
hektik.a — hektisch (veraltet: in Begleitung der Lungentuberkulose oder anderer schwerer Krankheiten auftretend; hektisches Fieber) {Medizin} Einen Gebrauch außerhalb der Medizin im Sinn unseres »von Unruhe, Nervosität und Hast gekennzeichnet; von einer übersteigerten Betriebsamkeit erfüllt« konnte ich nicht feststellen. (MLe) |
hektik |
hektograf Substantiv |
hektograf.o — Vervielfältigungsgerät auf der Basis von Gelatine oder anilinfarbenem Spezialpapier
|
hektograf |
hel Adjektiv |
hel.a — hell, licht
|
hel |
heler Substantiv |
heler.o — Heller (Geld) {Finanzwesen} |
heler |
helgoland Substantiv |
Helgoland.o — Helgoland {Geografie} |
helgoland |
heliant Substantiv |
heliant.o — Sonnenblume {Biologie} |
heliant |
helic Substantiv |
helic.o — Schraube, Flügelrad, Luftschraube, Propellerschraube, Schiffsschraube, Wendel, Schraubenlinie, Schneckenlinie {Schiffbau}
|
helic |
helik Substantiv |
|
helik |
helikoni Substantiv |
helikoni.o — Helikonie, Hummerscheren, Falsche Paradiesvogelblumen (Gattung) {Biologie} |
helikoni |
helikopter Substantiv |
helikopter.o — Hubschrauber |
helikopter |
helikriz Substantiv |
helikriz.o — Strohblume {Biologie} |
helikriz |
heliograf Substantiv |
|
heliograf |
heliotrop Substantiv |
heliotrop.o — Heliotrop, Sonnenwende {Biologie} |
heliotrop |
helium Substantiv |
helium.o — Helium (chemisches Element) |
helium |
help transitives Verb |
help.i — helfen, beistehen, aushelfen, zur Hand gehen
»mit Hilfe« wird sowohl mit per helpo als auch mit kun helpo übersetzt.
DiskussionVersuch einer Übersetzung für »First Responder, Helfer vor Ort, Voraushelfer, Notfallhelfer«: krizkaza helpanto, anticipa helpanto. |
help |
hemant Substantiv |
hemant.o — Blutblume {Biologie} |
hemant |
hematop Substantiv |
hematop.o — Austernfischer (Vogel) {Biologie} |
hematop |
hemerokal Substantiv |
hemerokal.o — Taglilie {Biologie} |
hemerokal |
hemoblast Substantiv |
hemoblast.o — Hämoblast (blutbildende Zelle im Knochenmark) {Biologie} Bisher mein einziger Fundort: Krause: Großes Wörterbuch Deutsch-Esperanto. Hamburg: Buske 2007. (2020-03-04 MLe) |
hemoblast |
hemoragi Substantiv |
hemoragi.o — Blutung (Fachbegriff der {Medizin}) (umgangssprachlich: sang.ad.o) |
hemoragi |
hemostaz Substantiv |
hemostaz.o — Hämostase, Blutgerinnung {Medizin} |
hemostaz |
hen intransitives Verb |
hen.i — wiehern wie ein Pferd (Tierlaut) |
hen |
henĝ Substantiv |
henĝ.o — Henge (Art von neolithischem Erdwerk) (provisorische Übersetzung) {Geschichte}
Definition in Esperanto:henĝo [radiko substantiva]: speciala neolitika teraĵo. Ili estas rondaj aŭ ovalaj areoj limigitaj per tera rempareto. Plej konata estas Stonehenge, de kiu la vorto henĝo estas derivita. |
hengx |
henrikatr Substantiv |
henrikatr.o — Henriquatre, Rund-um-den-Mund-Bart, »Gewerkschafterbart«, Kriegerbart, Jägerbart (eine Bartform, ĉirkaŭ.buŝ.a barbo) |
henrikatr |
hepat Substantiv |
hepat.o — Leber {Kochkunst} {Anatomie} |
hepat |
hepatit Substantiv |
hepatit.o — Hepatitis, Leberentzündung {Medizin} |
hepatit |
herb Substantiv |
herb.o — Kraut, Gras {Biologie}
|
herb |
hercegovin Substantiv |
Hercegovin.o — Herzegowina {Geografie}
|
hercegovin |
hered transitives Verb |
hered.i — erben
|
hered |
herez Substantiv |
herez.o — Ketzerei |
herez |
hermeneŭtik Substantiv |
zu (1):
|
hermeneuxtik |
hermetik Adjektiv |
|
hermetik |
hermion Substantiv |
hermion.o.j — Hermionen (germanischer Volksstamm) |
hermion |
hermundur Substantiv |
hermundur.o.j — Hermunduren (germanischer Volksstamm) |
hermundur |
herni Substantiv |
herni.o — Bruch {Medizin}
|
herni |
hero Substantiv |
hero.o — Held |
hero |
herold Substantiv |
herold.o — Ausrufer, Bote, Herold, Verkünder, Verkündiger |
herold |
herpest Substantiv |
herpest.o — Herpestes (Gattung aus der Familie der Mangusten ) {Biologie} |
herpest |
herpetologi Substantiv |
herpetologi.o — Herpetologie (Teilgebiet der Zoologie. Es ist die Lehre und Kunde von den Tierklassen der Amphibien (Lurche) und Reptilien (Kriechtiere).) {Biologie} |
herpetologi |
hers Substantiv |
hers.o — Fallgatter, Fallgitter, Garagentor als Sektionaltor oder Rolltor, Schieber einer Schleuse (Verschlussmechanismus mit seitlicher Führung) |
hers |
herul Substantiv |
herul.o.j — Heruler (germanischer Volksstamm) |
herul |
hes Substantiv |
hes.o — Hesse (Bewohner Hessens)
|
hes |
hest Substantiv |
hest.o — Geest (Landschaftstyp ) (provisorische Übersetzung) Definition in Esperanto:hesto [radiko substantiva]: tipo de pejzaĝo, kiu estiĝis dum la lasta glacitempo en norda Eŭropo. Ĝi troviĝas sur pli alta nivelo ol la ĉirkaŭa pejzaĝo (kutime marsk.o). Sur hesto oni trovas sekan, malfekundan grundon kaj erikejojn.
NotoEn norda Germanio, Nederlando, Danlando kaj Flandrio ni trovas kutime tiujn formon de pejzaĝo: hesto kaj marsko. Hesto estiĝis dum la pasinta glaciepoko, kiam sedimentiĝis tavoloj de sablo. Hesta pejzaĝo estas pli alta ol la ĉirkaŭaĵo. Ĝenerale la grundo estas sabloplena, seka kaj malfekunda, sur ĝi ofte kreskas pinoj aŭ erikoj. Homoj vivas sur hesto jam delonge, ĉar ĝi ŝirmas ilin kontraŭ ŝtormondegoj. Kamparanoj kultivas ĉi tie terpomojn. Kontrasta pejzaĝo estas marsko, kiu estas plata sen naturaj altaĵoj. La homoj uzas marskojn por agrikulturo, ĉar ĝi estas tre fekunda. |
hest |
heterogen Adjektiv |
heterogen.a — heterogen, nicht gleichartig, uneinheitlich, ungleichmäßig, ungleichartig
|
heterogen |
hezit intransitives Verb |
hezit.i — schwanken, unschlüssig sein, zaudern, zögern
|
hezit |
hiacint Substantiv |
hiacint.o — Hyazinthe {Biologie} |
hiacint |
hiat Substantiv |
hiat.o — Hiat, Vokalzusammenstoß |
hiat |
hibisk Substantiv |
hibisk.o — Hibiskus, Eibisch; auch: (Baum) {Biologie} |
hibisk |
hibrid Substantiv |
hibrid.o — Hybrid (etwas Gebündeltes, Gekreuztes oder Vermischtes)
|
hibrid |
hidrarg Substantiv |
hidrarg.o — Quecksilber (chemisches Element) |
hidrarg |
hidraŭlik Substantiv |
hidraŭlik.o — Hydraulik (Lehre vom Strömungsverhalten der Flüssigkeiten, Verwendung von Flüssigkeit zur Signal-, Kraft- und Energieübertragung und zur Schmierstoffversorgung) {Technik}
|
hidrauxlik |
hidrofien Substantiv |
hidrofien.o — Seeschlange (auch: mar.serpent.o) |
hidrofien |
hidrogen Substantiv |
hidrogen.o — Wasserstoff (chemisches Element) |
hidrogen |
hidroplan Substantiv |
hidroplan.o — Wasserflugzeug |
hidroplan |
hidrops Substantiv |
hidrops.o — Wassersucht {Medizin} |
hidrops |
hien Substantiv |
hien.o — Hyäne, Abendwolf {Biologie}
|
hien |
hierarki Substantiv |
hierarki.o — Hierarchie, Rangordnung (ein System von Elementen, die einander über- beziehungsweise untergeordnet sind)
auch: hierarĥi.o |
hierarki |
hieraŭ Adverb |
hieraŭ — gestern
|
hieraux |
hieroglif Substantiv |
hieroglif.o — Hieroglyphe, Zeichen einer aus schematischen Bildern (Piktogrammen) bestehenden Schrift {Sprachwissenschaft}
|
hieroglif |
hif Substantiv |
hif.o — Hyphe (verzweigte, einreihige Fäden der Pilze und Streptomyzeten) {Biologie} |
hif |
higien Substantiv |
higien.o — Hygiene, Sauberkeit |
higien |
hik¹ sonstiges Wortteil |
hik! — Hicks! (lautmalend für einen Schluckauf)
|
hik1 |
hik² Substantiv |
hik.o — Haken, Problem, Schwierigkeit
Die Wikipedia EO führt in seiner Liste der Antonyme auf: malfacilaĵo = hiko Es gibt keinen Treffer für hiko in tekstaro.com. Mich interessiert das Wort nur als Übersetzung für den Satz: Wo ist der Haken? Bei https://dict.leo.org/ wurde der Satz diskutiert und herausgestellt, dass es Bedeutungsnuancen gibt:
(2021-04-07 MLe) |
hik2 |
hikori Substantiv |
hikori.o — Hickory (Gattung von Bäumen) {Biologie} |
hikori |
hiksos Substantiv |
hiksos.o — Hyksos (Angehöriger einer Gruppe von Einwanderern aus dem vorderen Asien, die ab dem 17. Jahrhundert v. Chr. Teile Unterägyptens besetzten) |
hiksos |
hil Substantiv |
hil.o — Laubfrosch {Biologie} |
hil |
himerland Substantiv |
himerland.o — Himmerland (Region in Jütland, Dänemark) {Geografie} |
himerland |
himn Substantiv |
himn.o — Hymne |
himn |
hin Substantiv |
hin.o — Maulesel, Kreuzung aus Pferdehengst und Eselstute {Biologie} |
hin |
hind Substantiv |
hind.o — Inder
|
hind |
hindu Substantiv |
hindu.o — Hindu (Angehöriger des Hinduismus)
|
hindu |
hiosciamin Substantiv |
hiosciamin.o — Hyoscyamin {Chemie} {Biologie} |
hiosciamin |
hiper- sonstiges Wortteil |
hiper- — Pseudopräfix mit der Bedeutung »in überragendem Maß, über das Eigene hinaus, über das Normale oder Eigentliche hinaus«, häufig in der {EDV}
|
hiper- |
hiperbol Substantiv |
hiperbol.o — Hyperbel {Mathematik} |
hiperbol |
hiphop Substantiv |
|
hiphop |
hipi Substantiv |
hipi.o — Hippie |
hipi |
hipnot Substantiv |
hipnot.o — Hypnose
|
hipnot |
hipofe Substantiv |
hipofe.o — Sanddorn {Kochkunst} {Biologie} |
hipofe |
hipoglos Substantiv |
hipoglos.o — Heilbutt (Fisch) {Biologie} |
hipoglos |
hipokamp Substantiv |
|
hipokamp |
hipoker Substantiv |
hipoker.o — Ferkelkraut (Gattung) {Biologie} |
hipoker |
hipokrit transitives Verb |
hipokrit.i — heucheln
|
hipokrit |
hipotam Substantiv |
hipotam.o — Hippopotamus, Nilpferd {Biologie} |
hipotam |
hipotek Substantiv |
hipotek.o — Hypothek ( Grundpfandrecht, das als Belastung auf einem Grundstück als Sicherheit für eine Forderung dient; Kreditsicherung für Kredite)
|
hipotek |
hipotez Substantiv |
hipotez.o — Hypothese (unbewiesene Annahme, Unterstellung; von Widersprüchen freie, aber zunächst unbewiesene Aussage oder Annahme) {Mathematik}
|
hipotez |
hipster Substantiv |
hipster.o — Hipster in der 3. der unten aufgeführten Bedeutungen (provisorische Übersetzung) Zur Bedeutung des Wortes Hipster im Deutschen:
Definition in Esperanto:hipstero [radiko substantiva]: Hipstero estis origine ĵazmuzikisto, kiu estis nekonvencia kaj preta iri laŭ novaj vojoj. Hodiaŭ ĝi priskribas homon, kiu estas interesita pri ĉio nova, nekonvencia, laŭmoda (kvankam laŭmoda kaj nekonvencia estas kontraŭdiro en si mem, sed tiaj estas la hipsteroj). Hipsteroj estas kutime junaj homoj, kiuj sin vestas laŭ stilo de siaj geavoj kaj senhejmuloj, sed uzas la plej novan iPhone-smartfonon. |
hipster |
hipurid Substantiv |
hipurid.o — Hippuris, eine Gattung aus der Familie der Wegerichgewächse, z. B. Tannenwedel {Biologie} |
hipurid |
hirt Adjektiv |
hirt.a — zerzaust, struppig, wirr, zottelig, aufgestellt
|
hirt |
hirud Substantiv |
hirud.o — Blutegel {Medizin} {Biologie} |
hirud |
hirund Substantiv |
hirund.o — Schwalbe (Vogel) {Biologie} |
hirund |
his transitives Verb |
his.i — hissen (Fahne, Segel, mit einer Schnur) (auch: supr.e.n.tir.i)
|
his |
hiskiam Substantiv |
hiskiam.o — Bilsenkraut {Biologie}
|
hiskiam |
hisop Substantiv |
hisop.o — Ysop, Bienenkraut, Duftisoppe, Echter Ysop, Eisenkraut, Eisop, Esope, Gewürzysop, Heisop, Hisopo, Hizopf, Ibsche, Isop, Ispen, Essigkraut, Josefskraut {Biologie} |
hisop |
hispan Substantiv |
hispan.o — Spanier
|
hispan |
hist Substantiv |
hist.o — Gewebe {Biologie} {Anatomie} |
hist |
histeri Substantiv |
histeri.o — Hysterie |
histeri |
histori Substantiv |
histori.o — Geschichte, Historie
|
histori |
histrik Substantiv |
histrik.o — Stachelschwein, Familie der Altweltlichen Stachelschweine {Biologie} |
histrik |
hitit Substantiv |
hitit.o — Hethiter, Angehöriger eines antiken Volks in der heutigen Türkei
|
hitit |
ho Interjektion |
ho! — Oh!, Och! |
ho |
hobi Substantiv |
hobi.o — Hobby, Freizeitbeschäftigung, Steckenpferd, regelmäßig ausgeübte Freizeitgestaltung, Liebhaberei |
hobi |
hobit Substantiv |
|
hobit |
hoboj Substantiv |
hoboj.o — Oboe {Musik} |
hoboj |
hodiaŭ Adverb |
hodiaŭ — heute
|
hodiaux |
hoj Substantiv |
hoj.o — Hacke mit quer geschäftetem Blatt, Radehacke, Rodehacke, Reuthaue, Spitzheue, Hacke, Hau, Haue, regional auch Heindl, Heinl, Häundl, Häunl, Harke, Krampen, Karst |
hoj |
hok Substantiv |
hok.o — Haken, Angel
|
hok |
hoke Substantiv |
hoke.o — Hockey {Sport}
|
hoke |
holand Substantiv |
Holando — Holland {Geografie}
|
holand |
hold Substantiv |
hold.o — Laderaum, Frachtraum, Schiffsraum, Kielraum, Stauraum {Schiffbau} |
hold |
holding Substantiv |
holdingo — Holding, Dachgesellschaft (Unternehmen, dessen ausschließlicher Betriebszweck darin besteht, Kapitalbeteiligungen an anderen Unternehmen zu halten) |
holding |
holmi Substantiv |
holmi.o — Holmium (chemisches Element) |
holmi |
holocen Substantiv |
holocen.o — Holozän, die jüngste geologische Epoche der Erdgeschichte bis zur Jetztzeit |
holocen |
holstini Substantiv |
Holstini.o — Holstein {Geografie}
|
holstini |
hom Substantiv |
hom.o — Mensch
|
hom |
homogen Adjektiv |
homogen.a — homogen, gleichmäßig aufgebaut, einheitlich, aus Gleichartigem zusammengesetzt
|
homogen |
homonim Substantiv |
homonim.o — Homonym (Wort, das für verschiedene Begriffe oder unterschiedliche Einzeldinge steht) {Sprachwissenschaft} |
homonim |
honduras Substantiv |
Honduras.o — Honduras (Staat in Zentralamerika) {Geografie}
|
honduras |
honest Adjektiv |
honest.a — ehrlich, bieder, rechtschaffen, integer, anständig, redlich, fair
|
honest |
honkong Substantiv |
Honkong.o — Hongkong {Geografie}
|
honkong |
honor transitives Verb |
honor.i — ehren, verehren
|
honor |
honorari Substantiv |
honorari.o — Honorar, Vergütung
Mein Beispiel: Ich habe diesem Autor ein Honorar von 300 Dollar gezahlt.
Ich habe in der Literatur kein Beispiel für honorarii gefunden, auch im Esperanto wird ein Honorar so gezahlt: Mi pagis al li honorarion de 300 dolaroj. Mein obiges Beispiel würde auch so funktionieren:
|
honorari |
hont intransitives Verb |
hont.i — sich schämen
|
hont |
hop Interjektion |
hop! — hops, hopp hopi — hopsen, hüpfen (auf einem Bein), eventuell auch: hoppeln wie ein Hase
|
hop |
hor Substantiv |
hor.o — Stunde
|
hor |
hord Substantiv |
Die Definition im Esperanto unterscheidet »Horde« im Sinn einer umherziehenden Bande vom Stamm eines Nomadenvolkes. Etymologisch bedeutet das Wort zunächst ein Feldlager, später Stammes- und Heeresverbände und schließlich verrohte und ungeordnete Heerscharen. Die gern als Beispiel angeführte "Goldene Horde" ist kein Stamm, sondern ein Stammes- und Heeresverband. Die Definition im Esperanto ist deshalb korrekturbedüftig. Nach der englischen Wikipedia bedeutet »orda, ordu, ordo, ordon« eine sozialpolitische und militärische Struktur in Eurasien (also etwa (1)), nach der deutschen Wikipedia eher (2). Die Herkunft des Wortes ist recht klar, der heutige Gebrauch unterscheidet sich je nach Nationalsprache. |
hord |
horde Substantiv |
horde.o — Gerste {Biologie}
|
horde |
horizont Substantiv |
horizont.o — Horizont, Gesichtskreis
|
horizont |
horizontal Adjektiv |
horizontal.a — waagerecht, horizontal |
horizontal |
horloĝ Substantiv |
horloĝ.o — Uhr
|
horlogx |
hormon Substantiv |
hormon.o — Hormon (biochemischer Botenstoff) {Biologie} |
hormon |
horor Substantiv |
horor.o — Grauen, Schrecken, Abscheu, übergroße Furcht
|
horor |
hortensi Substantiv |
hortensi.o — Hortensie {Biologie} |
hortensi |
hortulan Substantiv |
hortulan.o — Gartenammer {Biologie} |
hortulan |
hos Substantiv |
hos.o — Schlauch hos.i — einen Schlauch einführen (analoge Bildung zu tub.i) (transitives Verb)
|
hos |
hospital Substantiv |
hospital.o — Hospital (siehe: mal.san.ul.ej.o)
|
hospital |
hosti Substantiv |
hosti.o — Hostie, Weihbrot {Religion} |
hosti |
hotel Substantiv |
hotel.o — Hotel
|
hotel |
hub Substantiv |
|
hub |
huf Substantiv |
huf.o — Huf
|
huf |
hulk Substantiv |
hulk.o — Holk, Hulk (Schiff) (provisorische Übersetzung) |
hulk |
hum Substantiv |
hum.o — Humus
|
hum |
human Adjektiv |
human.a — human, menschenfreundlich, menschlich
|
human |
humer Substantiv |
humer.o — Oberarmknochen, Humerus {Anatomie} |
humer |
humid Adjektiv |
humid.a — feucht, nass (vor allem in der Wissenschaft: {Geowissenschaften} {Biologie})
|
humid |
humil Adjektiv |
humil.a — demütig
|
humil |
humor Substantiv |
humor.o — Laune, Stimmung
»humur.o« entspricht dem deutschen »Humor«, »humor.o« bedeutet eine beliebige Stimmung. |
humor |
humur Substantiv |
humur.o — Humor (zum Lachen anregende Stimmung)
»humur.o« entspricht dem deutschen »Humor«, »humor.o« bedeutet eine beliebige Stimmung. |
humur |
hun Substantiv |
hun.o — Hunne |
hun |
hund Substantiv |
hund.o — Hund {Biologie}
|
hund |
hungar Substantiv |
hungar.o — Ungar
|
hungar |
huntun Substantiv |
huntun.o — Huntun, Wan Tan (Teigtaschen der chinesischen Küche aus Weizennudelteig mit einer Füllung aus Fleisch und weiteren Zutaten wie Gemüse, Pilze und anderem Kleingehacktes) |
huntun |
hup Substantiv |
zu (2):
|
hup |
hura Interjektion |
hura — Hurra!
|
hura |
hurd Substantiv |
hurd.o — Hurde, Horde (Gestell zur Aufbewahrung von Obst und Gemüse) |
hurd |
hurl intransitives Verb |
hurl.i — heulen wie ein Wolf (Tierlaut)
|
hurl |
husar Substantiv |
husar.o — Husar, leichter Reiter |
husar |
husk Substantiv |
husk.o — Husky (Hunderasse) (provisorische Übersetzung) Huskys sind eine Hunderasse, »Schlittenhund« ein Verwendungszweck. Es gibt Huskys, die nicht als Schlittenhund verwendet werden, und viele Schlittenhunde, die keine Huskys sind. Soviel zur Weiterleitung von »Husky« auf »sledhundo« (2017-09-25). |
husk |
huz Substantiv |
huz.o — Hausen (Fisch) {Biologie} |
huz |
ĥalde Substantiv |
ĥalde.o — Chaldäer, Angehöriger eines babylonischen Volks des Altertums |
hxalde |
ĥamav Substantiv |
ĥamav.o.j — Chamaven (germanischer Volksstamm) |
hxamav |
ĥameleon Substantiv |
ĥameleon.o — Chamäleon {Biologie} |
hxameleon |
ĥaos Substantiv |
ĥaos.o — Chaos (auch: kaos.o) |
hxaos |
ĥat Substantiv |
ĥat.o.j — Chatten (germanischer Volksstamm) |
hxat |
ĥatuar Substantiv |
ĥatuar.o.j — Chattuarier (germanischer Volksstamm) |
hxatuar |
ĥaŭk Substantiv |
ĥaŭk.o.j — Chauken (germanischer Volksstamm) |
hxauxk |
ĥemi Substantiv |
ĥemi.o — Chemie (moderne Form: kemi.o) |
hxemi |
ĥeŝvan Substantiv |
ĥeŝvan.o — Cheschwan (2. Monat im hebräischen Kalender) |
hxesxvan |
ĥimer Substantiv |
|
hximer |
ĥoler Substantiv |
ĥoler.o — Cholera {Medizin} |
hxoler |
ĥor Substantiv |
ĥor.o — Chor |
hxor |